Thứ Ba, 24 tháng 12, 2013

Ya-ya-yah - Kaze ni Notte



Subbed: Cá Mè

MF: http://www.mediafire.com/?u2nns0mc50z

Yamashita Shoon - BAD NICE + Ya-ya-yah - To the FREEDOM

[SC 2006.11.12]



Vietsubbed by hiyuki
Thanks to NEWShFAN - livejournal.com for english translation

Type: avi
Size: 44 MB
Length: 3'29

http://www.mediafire.com/?ua2iut3c1332y

Ya-ya-yah - Midnight Shuffle



Type: avi
Size: 47 MB
Length: 3'33
Biểu diễn bởi: Yayayah, JJE, Kismyft2
[Biểu diễn gốc bởi Matchy]

Subbed by hiyuki
Reup by ka
Thanks to NEWShFAN (goro-chan) @ LJ for english translation

https://www.mediafire.com/?uxb6x1rgiqnl3b1

Sau khi encode phần karaoke có vẻ bị chệch chậm lại, thông cảm lười sửa .

Ya-ya-yah - Sekai ga Hitotsu ni Naru Made

Cho đến khi thế giới là một


Minasan, tadaima ^^ (sr cho quảng cáo bản thân tí ^^)

Đây là project Cho đến khi thế giới là một, nằm trong bộ sưu tập karaoke Yax3 của... Cá Mè >< Ka vừa đi Cần Giờ về, rất mệt nhưng ham hố nên ngồi encode luôn đây.

Thành phần fs như sau:

Cá mè: dịch, canh giờ, karaoke, reup MF
Ka: chỉnh sửa, mã hóa, up direct, reup MU

Karaoke thì cũng bình thường thôi vì Cá Mè cũng mới tập tành làm karaoke mà, nhưng là 1 trong những bài hát mà ka rất thích (nhờ nó mà ka iu Yax3 đến suốt cuộc đời này lun ><) nên dù cho convert trên dưới 20 lần cũng quyết không bỏ cuộc >< Và sản phẩm hoàn chỉnh ra mắt các bạn hơi nói chung là cũng rõ đó.

Mời các bạn cùng thưởng thức ^^

Download

http://www.mediafire.com/?ua2iut3c1332y

Bình chọn karaoke xuất sắc nhất của Hina

Hina bầu cho Sekai ga Hitotsu ni naru made

- Giai điệu: Điệu nhạc bài này rất ư là hay ... một dàn những bé nhỏ hát mà >< Lần đầu nghe đã thích ... nhất là với giọng Yabu lúc ấy thích ghê ... nghe chói chói tai
Nhưng thích giọng Akama nghe diệu hơn. Nói chung bài này có một điệu nhạc truyền cảm ... thích khúc đầu hơn khúc điệp khúc 1 tí ...
- Lời nhạc: Lời bài này rất có ý nghĩa ... mang ý nghĩa nhân đạo toàn cầu ... Lúc đầu chưa biết ý nghĩa bài này nhưng thấy Sekai chắc ý nghĩa lắm với những động tác mà các bạn làm lúc điệp khúc hình như dành cho trẻ khuyết tật ... "Cho đến lúc thế giới là một ... chúng ta luôn nắm tay nhau. Bởi nụ cười ấm áp của chúng ta sẽ biến giấc mơ thành sự thật" Bài hát khuyên mọi người nên nắm chặt tay nhau những lúc khó khăn, không bao giờ bạn đơn độc trên thế giới này cả. "Dù khó khăn gì bạn ơi, chớ để nước mắt lẻ loi rơi" Ngoài ra, bài hát còn động viên những bạn không có điều kiện được bình thường như mọi người vượt qua khó khăn hướng tới một tương lai tốt đẹp "Mặt trời chiếu sáng vẫy gọi tên bạn."

- Nội dung thể hiện : Các bé Ya-Ya-Yah đứng trên sân khấu hát với hai bạn hai chính là Yabu và Akama cùng với ba bạn ở dưới múa phụ nền và cùng hát điệp khúc là Shoon, Hoshino và Taiyou và cả một dàn Junior khác nữa. Ngoài ra còn có cảnh quay hậu trường của Ya-Ya-Yah. Lúc đầu thích Yabu ghê nhìn nhỏ con. Sau này, nhìn lại thấy thích Shoon wá, cái tóc ngu ngu nhìn như con gái =)) nhưng đáng yêu cả Taiyou nữa ... trời ơi những bé nhỏ >< Sao đáng iu kinh khủng ...

- Hiệu ứng karaoke : Trình bày đẹp nhìn thuận mắt với màu sắc hợp nữa! Thích hiệu ứng đó của Cá mè ghê ... hiệu ứng trans quá hợp rùi. Mặc dù hiệu ứng Cá mè dòm không pro bằng Ai và Hiyuki nhưng thích những cái sáng tạo của Cá mè. Lúc nào cũng làm em trố mắt mà dòm ~~ ... Có lẽ mọi ng nghĩ em nói quá nhưng đó là sự thật em với mèo muốn nói lâu rùi. Mong Cá mè sub nhiều nhiều đồ Ya-Ya-Yah hơn nữa :x Mà cái logo bự wá ^^"

- Chất lượng encode: Khá mờ khi phóng to. Nhưng xem cũng ổn rùi :">


Bình chọn karaoke xuất sắc nhất của Mèo


Mèo bầu cho Sekai ga Hitotsu ni naru made

_ Giai điệu: Bài hát với giai điệu chầm chậm, nhè nhẹ nhưng có cảm giác sâu lắng và nghe rất truyền cảm wa giọng của các bé nhỏ ;__; ... Nói chung là rất rất hay ... Và từ hùi coi xong cực kì bấn giọng Yabu và thix Akama hơn ^^ nhưng tiếc là bạn ko trong JE nữa rùi ;__; Nghe bài này khi chưa xem lời thì em khóc 3 đến 4 lần gì đó do ko bik tại sao, chắc tại thix giọng Yabu với Akama trong đó wá ^^" Và đây là 1 trong những PV đầu của Ya-Ya-Yah đầu tiên mèo coi ^^

_ Lời nhạc : lời hay từ cả tiếng Việt đến tiếng Nhật (ko bik tiếng Nhật nói đại) ... thích cái lời trans của bài này lắm vừa hay lại có ý nghĩa nữa .... Khi xem lời thì cảm thấy như có bàn tay ấm áp nào đó cầm chặt lấy tay mình và cùng nhau vượt qua mọi thử thách hướng về tương lai phía trước .... Có cảm giác như tất cả mọi người trên quả địa cầu đã hòa thành một cùng nhau chia sẻ những niềm vui cũng như nỗi buồn trong cuộc sống. Nhờ ơn lời bài hát do Cá mà và ka dịch mà mèo khóc lần thứ 5 hay 6 gì đó khi xem bài này ^^"

_ Nội dung thể hiện : Ban đầu xem thì cũng nghĩ như Hina là dành cho trẻ em khuyết tật vì các động tác như muốn nói lên một thứ gì đó mà không biểu hiện được thành lời .... Yabu với Akama thì hát chính còn dàn các bạn Junior khác cùng Shoon, Taiyou và Hoshino cùng làm các động tác tay tuy chậm rãi nhưng nhìn rất linh hoạt và như mang một thông điệp gì đó dù ko bik có phải vậy ko ^^" Trong đây nhìn Taiyou hiền khô và đáng iu wá chừng .... Shoon thì như bạn Hina nói =)) nhưng cũng rất đáng iu ... Yabu nhìn tếu cực kì khi nhảy đá chân qua bên phải, cái mái ngu ngu tung bay tếu wá =)) nhưng mà đáng iu :"> Còn Akama thì nhìn Tây và năng động, Hoshino thì nhìn khỏe khoắn với các động tác dứt khoát ....

_ Hiệu ứng Karaoke : thường đây là một trong những thứ đầu tiên đập vào mắt ng` xem nè. Cá mè làm tuy nhòm ko có pro và kỹ xảo như của Ai-chan và Hiyuki nhưng phải nói là rất có sáng tạo ko đụng hàng ai bao giờ .... lun phải thán phục Cá mè về khoản này và Cá mè từng nói với mèo là trong hiệu ứng quan trọng là cái sáng tạo nhưng đến giờ em vẫn chưa làm được như thế nên rất ngưỡng mộ Cá mè á :"> Có thể nhiều ng` xem là nói nhìu nói dai nói dở nhưng thật sự là em vs khỉ á lun rất thix xem các đồ Cá mè sub cho Ya-Ya-Yah ^^. Góp ý là logo em thấy có hơi bị bự thiệt. Còn typset thì ok rùi ^^

_ Chất lượng encode : Raw ko rõ lắm nhưng cũng ráng coi mà :">
Níu Cá mè còn giữ bản đó thì em tìm xem 1 cái Raw rõ khác encode lại níu cần và níu tìm ra ^^" Thông cảm em nhìu chuyện là vì mún đc xem mọi thứ thật hoàn hảo ><

_ Những tiêu chí khác : Hi vọng Cá mè luôn up MF đầy đủ nha tại em down MU lâu lắm TT


Cám ơn mọi người đã dành chút time quý báu đọc bài này dù dài dai dở ^^"
Nhưng mong mọi người sẽ down hết Ya-Ya-Yah collection nhé ^^
Hi vọng mọi người cũng vote cho Sekai ga Hitotsu ni naru made

Ya-ya-yah - 2 of Us




Subbed: Cá Mè
Reup: Ka

http://www.mediafire.com/?y3gzmzmm3jq

Ya-ya-yah - Baby Babe



cá mè muốn làm karaoke của Ya-Ya-yah càng nhiều càng có thể. Chủ yếu là những bài original của nhóm, full performance. Karaoke effect ko đẹp và rực rỡ như Hiyuki hay Ai-chan nhưng sẽ cố mò vì Shoon và yax3


http://www.mediafire.com/download.php?jdgmiwynl1f

Ya-ya-yah Livestage 2007.01.14





Trans: Cá Mè
Sub: Hiyuki
Reup: Aka!chan

Te-wo Tsunaide Yukouhttps://www.mediafire.com/?gm3kxp4knfz833h

Itoshi no Playgirl

http://www.mediafire.com/?ua2iut3c1332y

Sakuno không có qua vòng I,nhưng mà cũng muốn post bài cho vòng II chơi,tại rãnh rỗi quá mà
++++++++

Gửi Kilychan,
Như lý do đã nói, vì rãnh quá nên tranh thủ làm góp vui cho vòng II, mà Sak quen trong Ho rất nhiều người, nhưng Sak chọn Kily vì có lẽ Sak nghĩ người mà Sak có thể hiểu rõ là Kily, người mà Sak quen lâu nhất cũng là Kily.
Sak muốn giới thiệu đến Kily một video do Ho sub,nhớ nghe quảng cáo rồi là xem đấy,không xem giết chết à Đùa thôi, cứ xem đi, Sak có 1 lời nhắn cho Kily đấy ^^



LIVESTAGE 14.11.2007
YA YA YAH
Subbed by:Hiyuki

Như Kily đã biết, Sak rất yêu Yax3, thậm chí Sak cũng từng nói là Sak yêu Yax3 hơn cả Hey!Say!JUMP mờ.Và sẵn dịp đây, xin giới thiệu đến Kily một (hai) kiệt tác thế giới:

TE WO TSUNAIDE YUKOU - Ya Ya yah

Đây là một bài hát nhẹ nhàng, ý nghãi rất sâu sắc, phải nói là có biết bao người nghe và đã khóc,ko đùa đâu,đó là thật ^^ Vậy hãy cùng tìm hiểu xem nó có gì mà khiến cho nhiều người động lòng thế nhỉ.

<ko cố ý cap hình kouchan nha ;))>


"Dường như hôm nay em có chút gì buồn hơn lệ thường"
Đó là một câu hỏi,câu hỏi của chàng trai dành cho một cô gái,một người mà anh ấy rất yêu mến quý trọng,câu nói ấy đã thể hiện sự quan tâm ân cần.
Và đáp lại tình yêu đó,cô gái đã mỉm cười với chàng vào mỗi buổi sáng khi thức dậy(nếu thường khi thức dậy,chúng ta rất mệt mỏi và rất ư là khó cười)Điều đó thể hiện tình yêu của cô cũng nhiều không kém gì.


Đây là một chuyện tình hạnh phúc của đôi bạn bạn trẻ yêu nhau thật lòng,cho dù có bất cứ khó khăn gì,họ luọn bên nhau giải quyết,cùng xây đắp lại những nụ cười vui vẻ trước kia.
Sau cơn mưa trời lại sáng.
Sau nước mắt là nụ cười.(
hàng độc quyền )

Họ cùng nhau hướng đến những tương lai tốt đẹp,một nơi dành riêng cho họ.Đến nơi mà họ có thể hạnh phúc mãi về sau.



-------------------------------------------
Trong cuộc sống,có những thứ không phải lúc nào cũng đẹp như mơ,nếu có cái tốt thì phải có cái xấu.Trái lại với bài hát Te-wo Tsunaide Yukou là bài hát Itoshi no Playgirl,cùng trong một livestage do Ya Ya yah trình bày và cũng chính hiyuki sub.

ITOSHI NO PLAYGIRL - Ya Ya yah


Nếu cô gái ở bài trên là một cô gái dịu dàng,đáng yêu thì ở đây hoàn toàn trái ngược,một cô gái đanh đá,không chung thuỷ.


Và chàng trai dáng thương này tuy biết điều đó, nhưng anh vẫn âm thầm chịu đựng,vì tình yêu anh dành cho cô là thật lòng,cuộc sống mà,tình mà không đau đâu phải là tình.




.."EM THẬT QUÁ TÀN NHẪN..CÔ GÁI ĂN CHƠI ĐÁNG YÊU."
Câu duy nhất mà chàng trai có thể than phiền cô gái,không còn cách nào khác cả.

Hình ảnh của video rất sắc nét (sợ Sak cap vô nhìn nó ghê thôi ) Cả hai bài đều được ghép từ hai nơi,đó là livestage Yax3 và tại 1 concert.Xem mà mê luôn Lời nhắn dành cho Kily từ 2 bài là:(ko dính dáng đến love nhá (_"_) Cho dù đôi lúc Sak và Kily ko hợp nhau,hay là gậin nhau rỳ đó,nhuưg mà chỉ cần biết tha thứ,hiểu cho nhau thì tất cả mọi chuyện sẽ nở hoa lại,bắt đầu một câu chuyện mới mẻ hơn.^^

======
Xin chân thành cám ơn những người sau đây đã "tài trợ" cho bài này (_"_)
-Cám ơn Hiyuki đã sub video này cho Yax3
-Cám ơn cá mè đã cùng Sak chia sẽ về Yax3 >"<
-Cám ơn RyuuN-chan ss yue đã chỉ Sak cách cap hình
-cám ơn những ai đã đọc bài này cho dù nó hơi dài dòng lê thê (_"_)
<cám ơn kouchan(yax3) vì em đã yêu anh >

Thứ Hai, 23 tháng 12, 2013

Nakamaru Yuichi & Ueda Tatsuya - Your Side

Món quà mừng sinh nhật Nakamaru Yuichi - 09.04


Shounen Club Premium 2007.12.16



- Bản HD nên tha hồ ngắm 2 jai KAT-TUN XD~~~ nhìn 2 anh cứ như đôi tình nhân
- Subbed by:
  • Translator: A&A (dịch thẳng từ tiếng Nhật lun đó b(^.^) iu A&A nhìu)
  • Timer and k-effector: cá mè (chôm chỉa effect của người ta rồi edit thôi)
  • Encoder and uploader: ka (thanks ka đã giúp cá mè encode)
- Download:

http://www.mediafire.com/?ua2iut3c1332y

Ueda Tatsuya - Ai no Hana


Quà mừng sinh nhật (muộn) Ueda Tatsuya
10.04.2009




Hiệu ứng karaoke đẹp rực rỡ của ai-chan cộng với lòng nhiệt tình của A&A dịch thẳng từ tiếng Nhật với sự ham hố của cá mè, Ho!Fansubs xin trân trọng giới thiệu karaoke bài Ai no Hana của Ueda Tatsuya trong Queen of Pirates concert


Translator: A&A
K-timer: cá mè
Editor, K-effector, encoder and uploader: ai-chan (iu ai-chan nhìu nhìu lun)
Reup: ka
Download: http://www.mediafire.com/?ua2iut3c1332y

Akanishi Jin - Hesitate

[SC 2003.11.02]



Trans: kite
Edit_kara effect: hiyuki

Type: avi
Size: 46 MB
Length: 3'34

English translation by NEWShFAN - livejournal.com

https://www.mediafire.com/?6nub3cw22wzp2a2



KAT-TUN - Rescue

Mừng KAT-TUN debut

 

Bản nhỏ 58MB

http://www.mediafire.com/?ua2iut3c1332y

KAT-TUN - Precious One

Mừng KAT-TUN debut

Live Real Face Concert KAT-TUN



Thành phần tham gia:

Translator - Timer - Typsetter: Hina
Editor - Effector : -[M]ều [K]on-
Encoder - Uploader: Hina



Mediafire:



http://www.mediafire.com/?ua2iut3c1332y

KAT-TUN - YOU

Mừng KAT-TUN debut

[PV] YOU



subbed by Yue

MF (by yuu):
001 http://www.mediafire.com/?dfxbjyjhg03
002 http://www.mediafire.com/?0x1mymw3mmz 

Nakamaru Yuichi - Smack


Lyric translator: Kite
Timer, typeset, encode: cá mè

MF link: http://www.mediafire.com/download.php?tzbjdscyywb

Kamenashi Kazuya - 16 Seconds

Dear KAT-TUN no Kamenashi Kazuya,


Tanjoubi Omedetou 2008


Translator: Gin
Subbed by cá mè

https://www.mediafire.com/folder/undefined/

KAT-TUN - White X'mas




Thành phần fansub:

- Translate: Pinky
- Time: Yue
- Karaoke Effect - Encode - Upload: Cá mè

http://www.mediafire.com/?ua2iut3c1332y

Making of (subbed by Hiyuki):  http://www.mediafire.com/?ua2iut3c1332y

Tanaka Koki - Make U Wet

MAKE U WET
trình diễn bởi TANAKA KOKI
tại cartoon KAT-TUN II you concert

Lyric translator: Gin_chan
subbed by cá mè

Download:

http://www.mediafire.com/download.php?iydxxlu5xey

Akanishi Jin - Care




[SC 2005.06.19]
Trans: kite
Edit_kara effect: hiyuki
Reup: ka

English translation by NEWShFAN - livejournal.com

https://www.mediafire.com/?9a45mbtz60y40zv

Ueda Tatsuya - Utai Tsuzukeru Toki



Subbed by hiyuki @ hotakky.com
Type: avi
Size: 45 MB
Length: 3'37
From Shounen club 2007.06.10

DOWNLOAD

http://www.mediafire.com/?ua2iut3c1332y

Akanishi Jin - Pinky



From Shounen club 2007.09.02

Translator: Pinky
Editor: Hiyuki
Timer & Karaoke editor: Hiyuki
Reup: ka
Subbed by Ho!Fansubs @ www.hotakky.com

Type: avi
Size: 35 MB
Length: 3m 34s

https://www.mediafire.com/?lmovcca95n7c02n